Inv. 04532 + P.Duke Inv. 19 + PSI Inv. 3801, mehrere Lokationen

4532+19+3801_Recto300
4532+19+3801_Recto72
4532+19+3801_Verso300
4532+19+3801_Verso72
Creative Commons License
© Institut für Altertumskunde an der Universität zu Köln. Die Metadaten und öffentlich zugänglichen Bilder zu diesem Objekt stehen unter der Lizenz Creative Commons Attribution 4.0 International.

Persistenter Link zu diesem Objekt:

https://papyri.uni-koeln.de/stueck/tm100072

Metadaten herunterladen:

TEI EpiDoc-C
Trismegistos-Nummer
Objekttyp
  • Blatt
Material
  • Papyrus
Dimensionen
  • Breite: 20,3 cm • Höhe: 26,5 cm
Bibliographie
  • Abbildung
    • P. Ammon II B Tafel III u. XII

Texte

Recto auf unterem Rand-linkem RandDer Diasphalismos an Flavius Sisinnius - Konzept vom 7. Dez. 348
Textsorte dokumentarisch
Datierung 07.01.348
Herkunft Alexandria
Sprache/n Griechisch
Schrift Griechisch
Schreib­richtung teils parallel, teils quer zu den Fasern
Tinte schwarz
Beschreibung der Hand
Gliederungs­zeichen Paragraphos
Status publiziert
Publikationsnr.
Illustrationen, Symbole und Zeichnungen keine
Bibliographie
  • Abbildung
    • P. Ammon II B Tafel III

Eine von vier Fassungen eines Diasphalismos, den Aurelius Ammon nach seiner Ankunft in Alexandria schrieb. Dieser Text auf PSI inv. 3801r schließt P. Ammon. 27 an.

Transkription

(P.Amm.2.27.27 precedes) vac. ? ἐπειδὴ [Φ]λάυιος Εὐγένειος μεμορά̣ριο̣ς
καὶ ἐγ̣ὼ ὁ Ἄμμων ὁμολογ̣ίαν [ἔ]γ̣γ̣ραφον κ̣οινῇ πεποιήμεθα ἐπὶ τῆς
Πανοπολιτῶν πόλεως περί τι̣[νο]ς πράγματος καὶ οὐκ οἶδ’ ἀ̣ν̣θ̣’ [ὅτ]ο̣υ̣
ἐ̣ν̣ή̣χ̣θην προθεσμίαν τοιαύ̣[τ]η̣ν ἐν τ[ῆι] ὁμολογία[ι ταύτηι κα]τ̣α̣-
5δ̣έ̣ξ̣ασθα̣ι̣ ὥστε ἀπὸ κζ Ἁθ̣ὺρ εἴ̣[σ]ω ἡμε[ρῶν] κ εἰς Ἀλε̣ξά̣νδ̣ρ̣ε̣[ιάν] μ[ε]
π̣[α]ραγενέ̣σθαι, ἐ̣[λθ]ὼν δὲ σ̣ήμ̣ερον(*) ἐν[ταῦθ]α τῆι̣δ̣ε̣ τ̣[ῆ]ι π̣[ό]λ̣[ει]
οὐ συνέτυχον̣ τ̣ῶ̣[ι] πρ̣οειρη[μέν]ωι Εὐγ̣ε̣[νεί]ω̣ι̣ ο[ὐ]δ̣ὲ̣ [εὑ]ρ̣ε̣ῖ̣ν̣ α̣ὐ̣τ̣[ὸ]ν̣
(perpendicular) 8,ms δ̣ε̣δύνημ̣α̣ι̣, δ̣ι̣ὰ̣ τ̣ο̣ῦ̣τ̣[ο(?) -ca.?- εἰς τὴν]
(perpendicular) 9,ms Ἀ̣λεξανδρέων πόλιν̣ δ̣ι̣α̣[ -ca.?- ] []
(perpendicular) 10,ms [  ̣  ̣]  ̣υ̣[ -ca.?- ]

Apparatus


^ 3. l. οἶδ’ : οἶδ’ papyrus
^ 6. corr. ex   ̣ημ̣ερον
RectoStellvertretung (ἐντολή)
Textsorte dokumentarisch
Datierung 348
Herkunft Alexandria
Sprache/n Griechisch
Schrift Griechisch
Schreib­richtung teils parallel, teils quer zu den Fasern
Tinte schwarz
Beschreibung der Hand
Gliederungs­zeichen
Status publiziert
Publikationsnr.
Illustrationen, Symbole und Zeichnungen keine
Bibliographie
  • Editio princeps
    • P. Ammon I 5
  • Abbildung
    • P.Ammon II B Tafel III

Ermächtigung des Aurelius Faustinus von Ammon, um Flavius Nestorius, Präfekten Ägyptens, zu benachrigtigen, dass er gesetzlicher Erbe seines verstorbenen Bruders Harpokration ist.

Rechtstreit zwischen Aurelius Ammon und Flavius Eugeneius, Aurelius Faustinus, Stellvertretung, Flavius Nestorius, Präfekten Ägyptens, νόμιμοϲ κληρονόμοϲ, Anspruch auf Sklaven

Transkription

Αὐρήλιος Ἄμμων Πετεαρβεσχίνιος σχολαστικὸς ἀπὸ Παν̣ὸ̣ς̣ πόλε[ως]
τῆς Θηβαί(*)δος vac. ? Αὐρηλίωι Φαυστίνωι πολίτηι καὶ φίλωι ἄρξαντι
βουλευτῆι τῆς αὐτῆς πόλεως χαίρειν. vac. ? ἐπειδὴ ἐγὼ τέως ἀσχο-
λούμενος τυγχάνω, πρᾶγμα νῦν σπουδαιότατον μετὰ χεῖρας
5ἔχων καὶ τὸν τῆς γεωργίας ἅμα καιρὸν ἐπέχοντά με σ̣τ̣έλλε-
σθαι πρὸς ἀποδημίαν, βλέπων ἐν τῶι παρόντι, ὅπως μὴ ἄσπο-
ρος ἡ ἡμετέρα γῆ γενομένη πρὸς τὰς δημοσίας με εἰσφο̣ρὰς
ἐνεδρεύσηι, ἐντέλλομαί σοι κατὰ ταύτην μου τὴν ἔγγρ[α]φ̣ον
ἐντολὴν τὴν χώραν μου τέως πληρῶσαι ·. ἀκήκοα γάρ τινα
10ἐξαίφνης ἔξωθεν ἐπιστάντα βιαίωι τρόπωι ἢ κατὰ παραλογι-
σμὸν ἐπιχειρεῖν ἁρπάσαι τὰ [ἐ]ν Ἀλεξανδρεία ἀνδράποδα τοῦ
ἐμοῦ ἀδελφοῦ Ἁρποκρατίων[ο]ς, ὡς ὄντα νῦν ἀδέσποτα καὶ ὡς
μὴ ἐπὶ κληρονόμοις ἐκείν[ο]υ τελευτήσαντος ·. ἐντέλλο̣μαι
οὖν σοι τὸν κύριόν μου τὸν δ̣[ι]α̣σημότατον ἔπαρχον τῆς
15Αἰγύπτου Φλάουιον Νεστόρ[ιο]ν περὶ τούτου διδάξαι, ὡς ἀδελφὸς
ὑ̣[πάρ]χει τοῦ ἀπελθόντος ἐκ[εί]νου Ἁρποκρατίωνος ὁμοπάτρι-
ός τε καὶ ὁμομήτριος νόμι̣[μ]ος ἐκείνου κληρονόμος Ἄμ̣μων
τοὔνομα, ὃς καὶ τῶν κατὰ Θ[η]βαί(*)δα ὀλίγων α̣ὐ̣τ̣οῦ πραγμά[τω]ν̣
καὶ ταῦτα χερσωθέντων τὰ̣[ς] ὀ̣χ̣λήσεις φέρει καὶ κατʼ ἀνά[γ]κ̣ην
20τῶν νόμων αὐτὸν εἰς τὴν τούτων φροντίδα συνελαυνό̣ν-
των διὰ τὰ τελέσματα τὰ δημ̣[ό]σια ·· ταύτην δέ σοι τὴν ἐντολὴν
ὑπ’ ἐμοῦ ἰδίο[ι]ς γράμμασι γρ̣α[φε]ῖσαν ἐπιδίδωμι κυρίαν οὖ[σα]ν
κ̣αὶ βεβαίαν πρὸς τὸ δύνα̣σ̣θ̣[αι ὑμ]ᾶ̣ς ὑπὲρ ἐμοῦ λόγον ἐν τ[ῶι]
δικαστηρίωι νομίμως ποιή[σα]σ̣θ̣α̣ι̣ κ̣α̣ὶ ἢ ἀπολαβεῖν τὰ ἀνδ̣[ράποδα]
25ἢ ἀξιῶσαι τηρηθῆναι τ̣αῦ̣[τ]α̣ προν̣οία̣ι τῆς τάξεως, μέχρ̣ις ἂ̣ν̣
τὸ δικαστήριον τὴν̣ π̣ρ̣ὸ̣ς̣ ἀ̣[κρ]ίβεια̣[ν] κ̣αταλάβηι πίστιν ἐμ̣οῦ
παραγενομένου. vac. ? (text continues as P.Amm.2.28)
————————

Apparatus


^ 2. Θηβαϊδος papyrus
^ 18. [η]βαϊδα papyrus
VersoBeginn der Petition Ammons
Textsorte dokumentarisch
Datierung NaN bis NaN
Herkunft Alexandria
Sprache/n Griechisch
Schrift Griechisch
Schreib­richtung quer zu den Fasern
Tinte schwarz
Beschreibung der Hand
Gliederungs­zeichen
Status publiziert
Publikationsnr.
Illustrationen, Symbole und Zeichnungen keine
Bibliographie
  • Editio princeps
    • P. Ammon I 12
  • Abbildung
    • P.Ammon II B Tafel XII

Entwurf einer umfangreichen Petition an den Präfekten von Ägypten, Flavius Nestorius, in der Aurelius Ammon die Auslieferung der Sklaven seines verstorbenen Bruders, Aurelius Harpokration, fordert.

Transkription

πολλ[ῆς μὲν οἱ - ca.8 -], ὦ̣ δέσποτα, κατ᾿ ἐκεῖνο̣ν τότε τὸν χρόνον εὐδαιμονίας ἐνεπλήσ̣[θησαν],
[ἡ]νίκα τῆς ἐνθέο̣[υ Τύχης καὶ] θ̣εῶν προνοίας̣ ἡγουμένης σὺν Ἀγαθῶι Δαίμονι τῆς χώρας τῆς τῶν̣
Θηβαίων προὔστ̣η̣ς κ̣[αὶ παρὰ] τοῖς̣ κ̣ά̣τ̣ω Α̣[ἰγυ]π̣τ̣ίοις καὶ τοῖς ἄλλοις ἅπασιν ἀνθρώποις μακάριοι καὶ ζηλωτοὶ
ἐώ̣[ικεμεν σ]υ̣ν̣[εῖν]α̣ι̣ ἄ̣ρ̣[χοντι] τοι[ούτωι εὐτυχήσαντ]ες, ὧι πα̣ρ̣α̣π̣λ̣ή̣σ̣ι̣[ο]ν̣ ἕτερον ἐκείνη ἡ̣ λ̣ῆ̣ξ̣ι̣ς̣ κ̣η̣δ̣ε̣μόνα
5[καὶ προστάτην οὐ] τ̣ε̣θ̣έα̣τ̣α̣ί πω πρότερον. διάδοχοι δὲ νῦν τῆς εὐδαιμονίας ἡμῶν ἐκείνης οἱ τὴν
[λαμπροτάτην οἰκο]ῦντες πόλιν, ἀλλὰ καὶ αὐτὸς πάλιν ἐν τῶι παρόντι εἰς εὐδαιμονίας μέρος
[λογίζομαι φοιτῆσα]ι̣, ὡς ἐπέπρωτο κἀμοὶ {δικαστηρίωι(*) νῦν ὁμιλεῖν} ὑπὸ τοιούτωι ἄρχοντι καὶ δι-
καστῆι ἑστάναι δικαζόμενον, ο(*)ὗ τὸ ἀμείμητον τῆς κρίσεως ἐν διαφόροις ἔθνεσι καὶ πάλαι καὶ νῦν ἡ
[π]ε̣ῖ̣ρα ἔδ̣ε̣ιξεν. τοῦ πράγματο̣ς τοίνυν τούτου τὴν ὑπόθεσιν ἄνωθεν ἀρξάμενος, ὡς ἔχει, συντόμως τῆι
10σ̣ῆι ἀ̣ρ̣ε̣τ̣ῆι, δέσπ[ο]τα̣, πα̣ρ̣α̣τ̣ί̣[θημ]ι. πρὸ πολλο̣ῦ̣ [τινος] χρ̣ό̣ν̣[ου] ἀ̣δελφός τ̣ις̣ ἐμὸς Ἁρποκρατίων τοὔνομα
π[ε]ρὶ̣ λόγους̣ καὶ αὐ̣τ̣ὸ̣ς̣ ἐσ̣π̣ο̣υδακὼς ἀποδημίαν ὑπερόριον ἔξω τῆς Αἰγύπτου τυγχάνει σ̣τ̣ε̣ι̣λ̣ά̣μ̣ε̣ν̣[ος].
ἐντεῦθεν δ̣ὲ̣ [ἀπ]οδη̣[μ]ῶ̣ν ἀπὸ τῆς λαμπρᾶς ταυτησὶ(*) πόλεως κατέλειπεν ἀνδράποδα \ἑαυτοῦ/ παρ᾿ ἐμοὶ ἐν-
ταυθοῖ τότε δια̣τ̣ρί̣βο̣ν̣τι ἐντε̣ιλάμενός μοι εἰς Θηβαί(*)δα, καθ᾿ ὃν μέλλω καιρὸ(*)ν ἀναπλεῦσαι, ἀναγαγεῖν
ταῦτα. ἐγ̣ὼ δὲ φυλατ[τό]μ̣ενος, μὴ ἕ(*)ν τι τούτων τῶν ἀνδραπόδων ἀπ᾿ ἐμοῦ δρασμῶι χρήσηται,
15  ̣  ̣  ̣[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣ ἐτύγ]χα̣νεν, παρεθέμην Κόμωνί τινι φίλωι ἐκείνου Ἀλεξανδρεῖ ὡς(*) καὶ
[- ca.15 -](*) Traces[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]  ̣  ̣  ̣  ̣μ̣ε̣ν̣ο̣ς̣ δε  ̣  ̣  ̣  ̣ς τῶν ἀνδραπόδων(*)
[τούτων - ca.12 -](*) κ̣ἀμοὶ ἕπεσθαι, ε[ἰ]ς Θηβαί(*)δα ἀνήγαγον κατὰ τὰς τοῦ ἀδελφοῦ ἐντολὰς
[- ca.11 -](*) ν̣ ο̣ὐ̣κ ἐβο̣υ̣λ̣[ή]θη, ἀλλὰ̣ ἐνταῦ̣θ̣α(*) ἀναμεῖναι τὴν τοῦ ἀδελφοῦ μου παρουσίαν
[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]  ̣ι̣π̣α̣  ̣[  ̣  ̣  ̣  ̣]  ̣ν(*) ἀναγ̣[κά]σ̣αι̣, ἀλλὰ̣ [π]αρὰ τῶι αὐτῶι Κόμωνι κατέλειπον ὁμολογίαν̣ παρ᾿ αὐτοῦ ἔγγρα-
20[φον δεξάμενος ὅπ]ω̣ς̣ ἐ̣π̣α̣ν̣ε̣λ̣θ̣ό̣ν̣τ̣[ι ἐκε]ί̣νωι ἀποκατ̣α̣σ̣τ̣ή̣σ̣η̣ι̣ [τὰ ἐνταυθοῖ] ἀ̣ν̣δ̣ρ̣[άπ]οδα,
[προσεδόκων γὰρ τὴν ἐπάνο]δ̣[ο]ν̣ μετ̣[ὰ βρα]χύν̣ τ̣ι̣να γ̣ε̣ν̣ήσεσθα̣ι χ̣[ρόνον. ἀ]ε̣ὶ̣ δ̣ὲ̣ τ̣οῦ ἀ̣ν̣δ̣ρ̣ὸ̣ς τὴν
[ἄφιξιν πρὸ ὀ]φ̣θαλ[μῶ]ν̣ ἔ̣χ̣ω̣ν̣ κ̣α̣ὶ̣ καθ᾿ ἑ̣κ̣ά̣σ̣την̣ σ̣χε̣δ̣ὸ̣ν̣ ἡμ̣έ̣ρ̣α̣ν α̣ὐ̣τ̣ο̣ῦ̣ τ̣ὴν̣ ἐ̣π̣ά̣νοδον 23 Traces  ̣  ̣  ̣  ̣ν γ̣ρ̣αμμά̣των - ca.14 - ἐ̣π̣ὶ τὰ ἀνδρ̣ά̣π̣ο̣δ̣α̣ α̣ὐτὸς̣   ̣  ̣  ̣ π̣έμπω̣ν ε̣ἰ̣ς̣
[ -ca.?- ]  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣ κα̣ὶ̣ Tracesετ  ̣  ̣  ̣  ̣ κα̣ὶ̣ τότε   ̣  ̣  ̣α̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣[  ̣]  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣ιαν
25π[- ca.15 -] Tracesτ̣ὰ̣ ἀνδράποδα κ̣[α]ὶ Tracesκ̣αιου̣  ̣το
εγ̣  ̣[ -ca.?- ἀ]ν̣τ̣ι̣ποιούμ̣ενον   ̣  ̣[  ̣  ̣  ̣]  ̣ρ  ̣  ̣  ̣  ̣ι̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣ ἀδελφ̣[- ca.20 -]
ἀποδοῦναι   ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣[ -ca.?- ] Tracesειση  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣π̣λ̣ευ  ̣  ̣  ̣
27bis\ἐ̣πιλ̣α̣β̣όντ̣ο̣ς̣   ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣[ -ca.?- ]/
ο̣ς εμ̣  ̣[  ̣  ̣]  ̣  ̣[- ca.60 -]  ̣α̣ιο̣  ̣ι̣ων
Traces
30[- ca.60 -] - ca.15 -
[- ca.60 -] - ca.15 -
[- ca.60 -] Traces
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
(perpendicular) 33,ms ὡ̣ς̣ μὴ ἐ̣π̣[ὶ κληρο]ν̣[όμο]ι̣[ς] ἐκε[ί]νου τελ̣ε̣[υτήσαντος καὶ ὡς νῦν ὄντα] ἀ̣δέσποτ̣α̣
(perpendicular) 34,ms ἡ̣μῖν   ̣[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣] τῆι̣[δε] ἐ̣κε̣ῖσε̣ κ̣αὶ ο  ̣[- ca.20 -]  ̣  ̣α̣  ̣  ̣  ̣[ -ca.?- ](*)
(perpendicular) 35,ms [- ca.17 -]  ̣  ̣  ̣α̣  ̣ησε  ̣(*)[- ca.20 -]  ̣  ̣τ̣ω̣ν̣  ̣  ̣  ̣[ -ca.?- ]

Apparatus


^ 7. corr. ex δικαστηριον
^ 8. ὁὗ papyrus
^ 8. l. ἀμίμητον
^ 12. ταυτησϊ papyrus
^ 13. Θηβαϊδα, papyrus
^ 13. καιρὸν papyrus
^ 14. ἑν papyrus
^ 15. ὡσ̔ papyrus
^ 16. or [τηρήσηι, μέχρις ἂν]
^ 16. or [πυθό]μ̣ε̣ν̣ος̣ δ’ ἐν̣ί̣ο̣υ̣ς τῶν ἀνδραπόδων
^ 17. or [βουλομένους]
^ 17. l. καὶ ἐμοὶ
^ 17. Θηβαϊδα papyrus
^ 18. or [ἃ δὲ ἀναπλεῖ]ν
^ 18. corr. ex ενταυ̣θ̣οι
^ 19. or [οὐκ ἐδόκ]ε̣ι̣ π̣ά̣ν̣[τα δε]ῖ̣ν
^ 34,ms. or ἐ̣ξ̣ α̣ἰ̣τ̣ή̣σ̣[εως -ca.?- ]
^ 35,ms. or π̣α̣ρ̣α̣σ̣τ̣ησε  ̣